どうでもいいのですが、この花の名前、
ずっとジ「キ」タリスだと思ってました。
そう思っている人は多いのではないでしょうか。
今回、ブログを書くにあたり、調べてみると
スペルがDigitalisなので、本当はジ「ギ」
この花も、ナスタチウムと同様、
イギリスを旅した時の思い出の花です。(6月9日ブログ参照)
その旅のガイドさんは、
イギリス在住の日本人の女性だったのですが、
非常に知識が豊富で、目に入ってくる建築様式、歴史、法律から、
道端に咲いている花の名前まで、本当に何でも知っていて、
これぞ観光業のプロフェッショナルだと、深く感銘しました。
そして、彼女が教えてくれた花の一つが、このジギタリスです。
イギリスでは、普通に野の花として、その辺に咲いていました。
バスの車中から、
聞いてみたら、教えてくれたのです。
つくづく、旅の良し悪しは観光名所の数ではなく、
その土地で出会った「人」で決まるなぁ、と思います。
さて、日本では、こういう思いができるのでしょうか?
ガイドさんの能力、という意味では、おいでるかもしれません。
実際、昨秋、阪急パートナーズの会で訪れた、
西表島のバスの運転手兼クルーザーの運転手兼ガイドをしてくださ
イギリスの彼女並みの知識を持っていました。
が、日本の道路の路側帯って、
と思ってその道を通るのを楽しみにしていると、
今が、まさにその時期です。
刈り取られて坊主頭みたいになった路側帯を見るたびに、
イギリスの田舎町だったら、
と思い出し、なんだか悲しい気持ちになります。
せめて、うちのホテルでは、
ガーデニング・チームのみんなと、
コメントする